Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب رخصة القيادة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch طلب رخصة القيادة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The programme receives leads from banks, as well as reports of false passports presented to social security offices and used in applications for driver's licences.
    ويتلقى البرنامج أدلة من المصارف، فضلا عن تقارير عن جوازات السفر المزورة التي قدمت إلى مكاتب التأمينات الاجتماعية والتي استعملت في طلب رخص القيادة.
  • In addition to entry permits, the Agency was obliged to request the issuance of driving permits from the Israeli authorities for local staff members with West Bank residency for use in Israel and Jerusalem.
    وإضافة إلى تصاريح الدخول، اضطرت الوكالة إلى طلب إصدار رخص قيادة من السلطات الإسرائيلية للموظفين المحليين المقيمين في الضفة الغربية لاستخدامها في إسرائيل والقدس.
  • He explained that applications for a driver's licence in the State of New York required certain points for identification of which a social security number counted as one.
    وأوضح قائلا إن طلبات الحصول على رخص القيادة في ولاية نيويورك تستلزم جمع عدد معين من النقاط لتحديد الهوية وإن رقم الضمان الاجتماعي هو إحداها.
  • In justifying its permanent freezing of BIF assets in November 2002, the United States Department of the Treasury noted that BIF and its leaders had substantial ties to Al-Qaida and Osama bin Laden (in addition to those described above), including (a) BIF “provided direct logistical support” for an Al-Qaida member and Osama bin Laden lieutenant, Mamdouh Mahmud Salim, to travel to Bosnia and Herzegovina in 1998;b (b) telephone records linked BIF to Mohammed Loay Bayazid, who had been implicated in Al-Qaida's effort to obtain enriched uranium in 1993/94, and Bayazid's drivers licence application in 1994 listed the BIF office address as his own address; and (c) a member of Al-Qaida's Shura Council served as an officer in the Chechnya office of BIF.
    وقد بينت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة الأمريكية، في الحيثيات المبررة لتجميد أصول المؤسسة بصفة نهائية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وجود روابط كبرى تجمع بينها هي وقيادتها وبين تنظيم القاعدة وأسامة بن لادن (إلى جانب الروابط المذكورة أعلاه)، ومن بينها ما يلي: (أ) أن المؤسسة ”قدمت دعما سوقيا مباشرا“ لعضو تنظيم القاعدة ممدوح محمود سالم مساعد بن لادن، للسفر إلى البوسنة والهرسك في عام 1998؛ (ب) تسجيلات هاتفية تربط المؤسسة بمحمد لؤي بايزيد، الذي كان ضالعا في مساعي تنظيم القاعدة للحصول على يورانيوم مخصب في الفترة 1993-1994، وطلب استخراج رخصة قيادة سيارة قدمه بايزيد في عام 1994 وسجل فيه عنوان مكتب المؤسسة كعنوان له؛ (ج) أن عضوا في مجلس شورى تنظيم القاعدة قد عمل في مكتب المؤسسة في شيشانيا.